DeLonghi EN 750.MB Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Cafeteras DeLonghi EN 750.MB. DeLonghi EN 750.MB Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Machine

My Machine6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 1 13.11.13 09:56

Pagina 2 - ES - BR 22-39

maxFirst read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fireRemove the plastic films from grid, lever and machine panels.Rem

Pagina 3

4°15”Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)074°15”Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)074°15”Assemblin

Pagina 4 - OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE

Preparing Cappuccino and Latte Macchiato4°iWhen the milk container is empty, before refilling, thoroughly rinse it and the milk aspiration tube with p

Pagina 5 - CONTENT/CONTENU

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 6

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 7 - MENU LIST/MENU PRINCIPAL

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 8 - pour continuer

+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10ENFRDESCALING/DÉTARTRAGE1. Lif

Pagina 9

max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511ENFRDESCALING/DÉTARTRAGE2. Place the water hardness st

Pagina 10 - PRÉPARATION CAFÉ

ENFRTROUBLESHOOTINGNo light on display.➔ Check the mains, plug, voltage, and fuse. Press the ON button located behind the machine display. In case of

Pagina 11 - MACCHIATO

ENFRDÉPANNAGEMilk PremiumEUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 WUS/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W19 bar6.5 kg1,38 litre500 ml13-16 capsulesl=19,4 cm . L=33

Pagina 12 - RINSE MILK SYSTEM

EN - FR 4-21ES - BR 22-396926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 2 13.11.13 09:56

Pagina 13

ENFRFor any additional information, in case of problems or simply to seek advise, call the Nespresso Club. Contact details of the Nespresso Club can

Pagina 14 - Volume factory settings

ENFRWARRANTY/GARANTIEDe’Longhi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase.

Pagina 15

ESBRDESCRIPCIÓN GENERAL/VISÃO GERALPantalla (preparaciones)/ Tela (preparação)13 Lungo/Lungo14Espresso/Espresso15 Ristretto/Ristretto16 Agua caliente/

Pagina 16 - DESCALING/DÉTARTRAGE

ESBRCONTENIDO/CONTEÚDONespresso, un sistema exclusivo para crear el espresso perfecto, una y otra vez. Todas las máquinas Nespresso están equipadas co

Pagina 17

EN SAFE TY PRECAUTIO NS ... 2 FR CONSIGNES DE SECURITE ...

Pagina 18 - TROUBLESHOOTING

1IDIOMAIDIOMA2DESCALCIFICAÇÃODESCALCIFICACIÓN3DUREZA DA ÁGUADUREZA DEL AGUA4INATIVAÇÃO AUTOAUTOAPAGADO5VALORES FÁBRICAVALORES DE FÁBRICA6ESVAZ. SISTEM

Pagina 19 - DÉPANNAGE

maxSET LANGUAGE to continueLANGUAGEActual value : EN New value : [ ] to select05maxSET LANGUAGE to continueLANGUAGEActual

Pagina 20

maxSET LANGUAGE to continueLANGUAGEActual value : EN New value : [ ] to select05maxFirst read the safety precautions to avoid

Pagina 21 - WARRANTY/GARANTIE

maxFirst read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fireRemove the plastic films from grid, lever and machine panels.Rem

Pagina 22

4°15”Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)074°15”Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)074°15”Assemblin

Pagina 23 - CONTENIDO/CONTEÚDO

A B C1012116921875431324192021222314 181 5 17162528272629312530343332346926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 3 13.11.13 09:56

Pagina 24

Preparing Cappuccino and Latte Macchiato4°iWhen the milk container is empty, before refilling, thoroughly rinse it and the milk aspiration tube with p

Pagina 25 - LISTA DEL MENÚ/LISTA DO MENU

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 26 - para continuar

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 27 - Coffee preparation

PRESS to confirm.The discaling agent flows alternately trough the coffee outlet, hot water nozzle and drip tray.DescalingDescaling process: Empty

Pagina 28 - PREPARO DO CAFÉ

+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10+100 ml500 ml10ESBRDESCALCIFICACIÓN/DESCALCIF

Pagina 29

max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511max1”1234511ESBRDESCALCIFICACIÓN/DESCALCIFICAÇÃO2. Coloque bajo ag

Pagina 30

ESBRSOLUCIÓN DE PROBLEMASNo hay luz en la pantalla.➔ Verique el toma corriente, el enchufe, el voltaje y los fusibles. Presione el botón de encendid

Pagina 31

ESBRSOLUÇÃO DE PROBLEMASESPECIFICACIONES/ESPECIFICAÇÕESNão há luz na tela.➔ Verique a alimentação elétrica, a tomada, a tensão e o fusível. Pression

Pagina 32

ESBRPara cualquier información adicional, en caso de problemas o simplemente para buscar asesoramiento, llame al Club Nespresso. Encontrará los datos

Pagina 33

ESBRGARANTÍA/GARANTIADe’Longhi garantiza este producto contra todos los defectos de materiales y de fabricación por un periodo de dos años a partir de

Pagina 34

OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLEDisplay (preparations)/ Écran (préparations)13 Lungo/Lungo14Espresso/Espresso15 Ristretto/Ristretto16 Hot water/Eau chaude17 Wa

Pagina 35

6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 1 13.11.13 09:57

Pagina 36 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ENFRCONTENT/CONTENUNespresso is an exclusive system creating the perfect espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique

Pagina 37 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

EN SAFE TY PRECAUTIO NS ... 2 FR CONSIGNES DE SECURITE ...

Pagina 38

ENFREnter the Menu list/Ouvrir le menu principal  Press symbol/Appuyez brièvement sur le symbole .Browse options/Parcourir l

Pagina 39 - GARANTÍA/GARANTIA

ENFRFIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NONUSE/ PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE D’INUTILISATION CAUTION: rst read the Important Saf

Pagina 40

maxFirst read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fireRemove the plastic films from grid, lever and machine panels.Rem

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios